Abonnér på Kampanjes nyhetsbrev
Ved à klikke på «Abonnér» godtar du vår personvernerklæring.
I begynnelsen av oktober ble TV-tekstere som søker oppdrag hos NRK, varslet om endringer i arbeidsvilkårene. I en prøveperiode skal NRK innføre to nye oppdragstyper: maskinoversatt teksting og maskingenerert teksting, skriver Klassekampen.
Dette betyr i praksis at teksterne skal bearbeide tekst som er oversatt ved hjelp av kunstig intelligens (KI). Honorarsatsene NRK tilbyr for slike oppdrag, ligger på drøyt en tredel av honoraret for fullteksting.
- Teksterne er bekymret for at timelønnen i praksis blir lavere, og at de skal måtte levere et dårligere produkt, sier Morten Gottschalk, styreleder i Norsk audiovisuell oversetterforening (Navio).
Gottschalk mener det er uakseptabelt at teksterne må ta den økonomiske risikoen i prøveperioden.
- Det naturlige ville vært at man i prøvetiden tar betalt som normalt og evaluerer i slutten av perioden, sier han.
Redaksjonssjef i NRK, Tor Sigbjørn Pundsnes, mener det er naturlig at honorarene reduseres.
- Man bruker en tredel av arbeidstiden, og da er det naturlig at det reflekteres i honoraret, sier Pundsnes.
(©NTB)